bet36最新体育官网
您现在所在位置:童话故事 > 名人故事 > 名人隐闻 > 正文
1946年之前的日语外国地名汉字表记

出自《广辞苑》、《大辞林》等书。

旧日本海军重巡洋舰鸟海号的舰内新闻小报《鸟海新闻》,日期为皇纪2600年(1940年)2月2日。可见罗马、华府(华盛、伯林(柏林)等汉字地名

河内→河内

西贡、柴棍→西贡

盘谷→曼谷

马尼刺→马尼拉

甲谷陀、加尔加答→加尔各答

辨加拉、榜葛刺→孟加拉

新嘉坡、新加坡、星港→新加坡

加布尔→喀布尔巴格达→巴格达

恒河→恒河

爪哇、闍婆→爪哇

亜刺比亜→阿拉伯

西伯利亚、西比利亜→西伯利亚

雪特尼→悉尼

==================

牛津→牛津

新城、纽加斯尔→纽卡斯尔

李浦、里味陂、利波弗児→利物浦

伯法斯督→贝尔法斯特

基督亜尼亜→克里斯蒂安尼亚(奥斯陆旧名)

哥木哈牙→哥本哈根

寿府→日内瓦

伯林→柏林

莱府→莱比锡

安特堤→阿姆斯特丹

马徳里→马德里

罗马→罗马

都伦→都灵

那波里→那不勒斯

君府、君子担丁→君士坦丁堡

莫斯科→莫斯科

英吉利、英国、大不列顿→英国

和兰→荷兰

丁抹→丹麦

瑞典→瑞典

氷州→冰岛

独逸→德国

洪牙利→匈牙利

伊太利→意大利

勃牙利→保加利亚

西班牙→西班牙

波兰→波兰

露西亜→俄罗斯

苏联→苏联

==================

华盛顿、华府→华盛顿

罗府→洛杉矶

桜府→萨克拉门托

波府、波士敦→波士顿

金门、金门峡→金门

市高俄、市俄吉、市加古→芝加哥

査理斯敦→查尔斯顿

门度例、门土里留→蒙特利尔

加州、加利福尼→加利福尼亚

阿拉巴麻→亚拉巴马

阿里干→阿肯色

干捏底格→康涅狄格

牛含布什尔→新罕布什尔

阿拉斯加→阿拉斯加

真珠湾→珍珠港

里约日内路→里约热内卢

利马→利马

加奈陀→加拿大

巴奈马→巴拿马

救世主国、萨尔瓦多→萨尔瓦多

尼喀拉瓜→尼加拉瓜

亜尔然丁→阿根廷

智利→智利

哥伦比亜→哥伦比亚

==================

苏士→苏伊士

喜望峰、笈朴府、好望角→好望角

埃及→埃及

突尼斯、戸仁须→突尼斯

公果→刚果

狮子山→塞拉利昂

南阿非利加→南非

莫三鼻给→莫桑比克

《鸟海新闻》,皇纪2599年(1939年)12月12日。?“寿府”即日“伦敦”写法则与汉语一致


?《鸟海新闻》,皇纪2600年(1940年)3月8日。?“纽育”为纽约

鸟海号重巡洋舰

0
0
?
广告
广告